jueves, 26 de mayo de 2011

145/365

Esta canción se ve.




Esta foto se trenza.


Esta receta se toma de un email. Esta receta se toma con café.

Ingredientes:
1 paquete de galletitas Vocación o Lincoln
60 gr. manteca
4 yemas de huevo
ralladura de lima
1 lata de leche condensada (si lo querés más alto, dos)
1 taza de j
ugo de lima, son tipo cuatro limas
250 ml. de crema de leche

Procesar las galletitas y mezclarlas con la manteca derretida.
Acomodar esta preparación en la base y si querés en los costados de un
molde desmontable para torta (hasta donde se puede, más o menos un
poco abajo de la mitad, pero probá de las dos maneras, cómo te gusta
más, yo la hago sin borde), llevar al horno medio 10, 15 min, hasta
que esté tostadita pero no quemada eh =P
Por otra parte, batir la crema a punto chantilly (pero sin azúcar,
claro). Dejar en la heladera.
Batir las yemas de huevo y agregarle la ralladura de la lima. Después
agregar la leche condensada y por último el jugo de lima. Todo esto se
agrega batiendo. Rellenar con esta preparación el molde y llevarlo al
horno 10 min más. Llevar a la heladera, cuanta más heladera, mejor.
Servir una porción y una cucharada generosa de crema encima. Si te
sobró ralladura de lima, le podés echar un poquito arriba tipo
decoración. ¡Qué rico! Es mi favorita :)

144/365


y más para allá queda casa

143/365

Esta foto se escucha.




domingo, 22 de mayo de 2011

142/365


girls night only!


Yapitas:

 (me sobró una "h" en caipirinha!)


















            (Este cocktail tiene un nombre, pero me lo olvidé!)

141/365

praia dos ingleses



Y yapitas





140/365

Porto de noche, desde Gaia, camino a la Marina


viernes, 20 de mayo de 2011

139/365


un kilo de plumas

miércoles, 18 de mayo de 2011

138/365

Invicta No Coração

137/365


Píntalo, nena.
Sube al rayo al fin.



lunes, 16 de mayo de 2011

136/365

manju toca la tamboura

sábado, 14 de mayo de 2011

133/365

I don't know what to say really. Three minutes to the biggest battle of our professional lives, all comes down to today. Either we heal as a team or we are going to crumble. Inch by inch, play by play, till we're finished. We are in hell right now, gentlemen, believe me, and we can stay here and get the shit kicked out of us or we can fight our way back into the light. We can climb out of hell. One inch, at a time.

viernes, 13 de mayo de 2011

132/365



mientras blogger estaba off, nosotros comíamos risotto de berenjena 

miércoles, 11 de mayo de 2011

131/365

el eléctrico

martes, 10 de mayo de 2011

lunes, 9 de mayo de 2011

129/365


planear las vacaciones - callejero - pies sobre la tierra

domingo, 8 de mayo de 2011

128/365

Rua de Miguel Bombarda 

sábado, 7 de mayo de 2011

viernes, 6 de mayo de 2011

124/365

125/365

123/365

twenty, twenty, twenty four hours to go, i wanna be sedated

122/365

Disculpe las molestias. 
Estamos trabajando para HMH.

121/365

QUEIMA DAS FITAS
Semana académica - Mayo 2011 - Porto - Portugal


No es un coro griego. No es un coro portugués.
Son caloiros de capa traçada.



Caloiros, padrinhos, praxes, capas, insignias, tunas, fitas, queimas, fiesta, rock and roll, pancada, pao com chorizo, uf: no sé si fijé todo lo que aprendí sobre la vida universitaria portuguesa, tan distinta a la argentina.


Baby Steps 

   Aunque no todos están de acuerdo (ergo, no todos lo usan), en las universidades portuguesas todavía se usa el "traje", que se pronuncia algo así como "trash", y consta de, en portugués queda más lindo: calça ou saia, camisa, laço ou gravata, colete, batina, capa, sapatos. No es sorpresa que este traje tenga sus orígenes en las "vestes esclesiásticas", y es que haciendo un poco de historia, es muy clara la conexión iglesia-universidad en toda Europa. Aunque para el ojo desinformado, al principio, parecen todos salidos de un cuento de Harry Potter.

   En este caso, fuimos a ver a nuestra caloirísima amiga Ines en la ceremonia de imposición de insignias. En esta foto, su "padrinho" le está "traçando" la capa. Ella está de cuclillas porque, para la tradición, es un bebé, todavía no sabe caminar; Ines es un poco desafiante, así que levanta la cabeza (aunque al principio la tenía baja). Después de saludar a su padrino, ya de capa traçada, se va caminando, casi a gatas, hasta un rincón, y allí espera que sus demás colegas caloiros pasen por la misma ceremonia de subir unos escalones a gachas, arrastrarse por el escenario, esperar al padrino, ser "traçados" y volver al rincón del aburrido.



Tuna



(Del fr. roi de Thunes, rey de Túnez, usado por el jefe de los vagabundos).

1. adj. Pícaro, tunante. U. t. c. s.

2. m. Componente de una tuna (‖ grupo musical de estudiantes).

3. f. Grupo de estudiantes que forman un conjunto musical.

4. f. Vida libre y vagabunda.


--------------------------------------------------------





Además, estos muchachos, de todos los cursos y edades, cantan y tocan instrumentos (¡Oh, la guitarra portuguesa!) y mueven banderas al compás de la música y tocan la pandereta, que sacude sus tiritas del color de la universidad. Eso se llama tuna. La pandereta, no; el conjunto de muchachos, de todos los cursos y edades, que cantan y tocan instrumentos (¡Oh, la guitarra portuguesa!), etc.